среда, 10 июня 2015 г.

Read and Enjoy:Robert Louis Stevenson, Summer Sun

Hello dear readers!
Let's continue to learn English through Literature. This poem by R L Stevenson gives us an amazing summer picture. There are some new words in it. Their meanings are given in the Vocabulary section . The video helps you to pronounce the words correctly. So, let's read, learn, enjoy!

"Great is the sun, and wide he goes
Through empty heaven with repose;
And in the blue and glowing days
More thick than rain he showers his rays.

Though closer still the blinds we pull
To keep the shady parlour cool,
Yet he will find a chink or two
To slip his golden fingers through.

The dusty attic spider-clad
He, through the keyhole, maketh glad;
And through the broken edge of tiles
Into the laddered hay-loft smiles.

Meantime his golden face around
He bares to all the garden ground,
And sheds a warm and glittering look
Among the ivy's inmost nook.

Above the hills, along the blue,
Round the bright air with footing true,
To please the child, to paint the rose,
The gardener of the World, he goes."


Repose - the state of rest,relaxation
the blinds - the curtains
a parlour - a sitting room in a private house
a chink - a small hole
spider-clad - woven with the spider web
a tile - a thin rectangular slab of baked clay, concrete, or other material, used in overlapping rows for covering roofs
to bare - to reveal,to open
to shed- to spill,to drop
inmost - inner, privy
a nook - a shelter

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...